アメリカでも食べ台湾!

アメリカのサンディエゴ駐在に伴い、「食べ台湾」から「アメリカで食べ台湾」にブログ名を変更しました。サンディエゴの日常やアメリカの美味しいグルメをご紹介いたします。


タグ:ご当地マック

海外に行って、やっぱりに気になるのがご当地マック。世界中のご当地マックでは、日本で味わえない様々な絶品バーガー等があるとか。ということで、台湾にあるマクドナルドへやってきました。台湾ではマクドナルドのことを、麥當勞(マイダンラオ)と言います。日本での外来 ... 続きを読む
海外に行って、やっぱりに気になるのがご当地マック。
世界中のご当地マックでは、日本で味わえない様々な絶品バーガー等があるとか。
ということで、台湾にあるマクドナルドへやってきました。

台湾ではマクドナルドのことを、麥當勞(マイダンラオ)と言います。
IMG_4389
日本での外来語は、カタカナをあてて発音するように、台湾でもそのまま同じ発音をする漢字をあてます。

マクドナルドは、英語でMacDonalds。
発音良く、 MacDonaldsをカタカナにすると英語読みでマックダーナーズのようになります。
マックダーナーズ、台湾では 麥當勞、マイダンラオ・・・。

さて、店内のメニュー表。
IMG_4280
これといって目立つご当地マックが見当たりません。
唯一これかな?っていうのが、10番のメニューにある板烤鶏腿堡でしょうか。

板烤鶏腿堡(バンカオジートゥイバオ)
英語名、Grilled Chicken Burger
IMG_4286
普通のハンバーガーと違い、横長のバンズを使っています。
IMG_4287
んー。
BBQソースではなく、ちょっと香辛料が効いたソースにチキンが絡んでおり、台湾人が好きそうな味ではあります。
海外のご当地マックでは、日本で食べられない絶品バーガーが多数存在すると聞いてますが、その一つ・・・ではないと私は思います。
まぁ、話のネタに食べるのはありでしょう。

さて、もう一つ、台湾ご当地マックがありました。
チキンナゲットのソースです。
IMG_4285
醣醋醤(タンツージャン)
IMG_4290
杏や桃などのフルーツを原料としているため、甘めのソースです。
IMG_4289
日本では味わえないようなフルーティーなソースでした。
何故チキンナゲットにこの味?と疑問が残ります。
IMG_4288

飲み物のメニューはほぼ同じでした。
IMG_4284 
マクドナルドでは、こちらが日本人とわかると、英語で話しかけてきます。
メニューは基本的にカウンターの上に置いてませんが、外人だとわかると、下から出てくるので、ほぼ問題なく買うことは可能です。
IMG_4292

ちょっと期待していただけに軽く裏切られた台湾のご当地マック、是非試してみて下さい。

台湾だったら、もっと美味しいご当地マックが作れそうなのに!と思うのですが。


麥當勞
http://www.mcdonalds.com.tw/